data sheet
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
DW-A -60 -C8
Durchmesser
Diamètre
Schaltabstand
Portée
Operating distance
Einbau
Montage
Mounting
bündig
noyable
8x8mm
1,5mm
Diameter
embeddable
Ausführung mit Standardschalt- Appareilàportéestandard,boîtier
abstand, Rechteckiges Gehäuse carré 8 x 8 mm
8 x 8 mm
Device with standard operating
distance, square housing
8 x 8 mm
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− Schaltabstand 1,5 mm
− Portée 1,5 mm
− Operating distance 1.5 mm
− Betriebsspannung 10 ... 30 VDC, − Tension de service 10 ... 30 VDC, − Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
Ausgangsstrom 200 mA courant à la sortie 200 mA current 200 mA
− LED, Kurzschlussschutz, Induktions- − LED, protection contre les courts- − LED, protections against short-
schutz, Verpolungsschutz eingebaut
circuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
circuits, induced overvoltages and
power supply reversal built-in
−ꢀ PNP- und NPN-Ausführungen,
Schliesser und Öffner
− Disponibles en PNP, NPN, à fermeture − PNPand NPN, N.O. and N.C. execu-
et à ouverture tions
−ꢀ Anschluss über Kabel oder Stecker
S8
− Raccordementparcâbleouparconnec- − Cable and S8 connector versions
teur S8
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
1,5 mm
≤ 20 % sr
Normmessplatte
Cible normalisée
Standard target
8 x 8 x 1 mm
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Reproductibilité
Repeat accuracy
0,07 mm*
10 ... 30 VDC
≤ 20% UB
≤ 200 mA
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 10 mA
≤ 0,1 mA
≤ 3'500 Hz
610 kHz
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED (0 ≤ s ≤ 0.8 sr)
LED (0.8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (PNP, N.O. version only)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
≤ 60 msec.
an / allumée / on
blinkend / clignotante / blinking
integriert / intégré / built-in
-25 ... + 70 oC
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (nur PNP Ausführung, Schliesser) IO-Link (version PNP, à fermeture)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre les tensions induites
Chocs et vibrations
≤ 10%
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Longueur du câble
Gewicht (Kabel / Stecker)
Schutzart
EMV - Schutz:
Poids (câble / connecteur)
Classe de protection
Protection CEM:
Weight (cable / connector)
Degree of protection
EMC protection:
39 g / 12 g
IP 67
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
CEI 60947-5-2 (7.2.3.1)
CEI 61000-4-2
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
1 kV
Level 2
IEC 61000-4-3
CEI 61000-4-3
IEC 61000-4-3
Level 3
IEC 61000-4-4
CEI 61000-4-4
IEC 61000-4-4
Level 3
Gehäusematerial
Matériau du boîtier
Housing material
Zamak
Aktive Fläche
Anschlusskabel (andere Längen auf
Anfrage)
Face sensible
Câble de raccordement (autres lon-
gueurs sur demande)
Sensing face
Connection cable (other lengths on
request)
PBTP (Crastin)
PVC 3x0,14mm2 / 18x0,1mm
Ø 2 m
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
PNP
NPN
S8
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com