MUR420L ... MUR460L
MUR420L ... MUR460L
IFAV = 4 A
VRRM = 200...600 V
IFSM = 110/125 A
VF
~ 1.28 V
Superfast Efficient Rectifier Diodes
Superschnelle Gleichrichter für hohen Wirkungsgrad
Tjmax = 150°C
trr
< 60ns
Version 2018-01-23
Typical Applications
Typische Anwendungen
Gleichrichtung hoher Frequenzen
Wandlerstufen mit hohem Wirkungsgrad
Standardausführung 1)
~DO-201
Rectification of higher frequencies,
High efficient switching stages
Commercial grade 1)
Ø 4.5+0.1
-0.3
Features
Besonderheiten
Budget version of
MUR420..460 series
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals 1)
Budget-Version der
MUR420...MUR460 Reihe
R
Konform zu RoHS, REACH,
Pb
V
Konfliktmineralien 1)
Mechanical Data 1)
Taped in ammo pack
Weight approx.
Mechanische Daten 1)
1700
1.0 g
Gegurtet in Ammo-Pack
Gewicht ca.
Ø 1.2±0.05
Case material
UL 94V-0
260°C/10s
MSL N/A
Gehäusematerial
Solder & assembly conditions
Löt- und Einbaubedingungen
Dimensions - Maße [mm]
Maximum ratings 2)
Grenzwerte 2)
Type
Typ
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
VRRM [V]
Surge peak reverse voltage
Stoßspitzensperrspannung
VRSM [V]
MUR420L
MUR440L
MUR460L
200
400
600
200
400
600
Max. average forward rectified current, R-load
Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last
TA = 50°C
IFAV
IFRM
IFSM
i2t
4 A 3)
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom
f > 15 Hz
25 A 3)
Peak forward surge current
Stoßstrom in Fluss-Richtung
Half sine-wave
Sinus-Halbwelle
50 Hz (10 ms)
60 Hz (8.3 ms)
110 A
125 A
Rating for fusing
Grenzlastintegral, t < 10 ms
TA = 25°C
78 A2s
Junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
Tj
TS
-50...+150°C
-50...+150°C
Characteristics
Kennwerte
< 10 µA
Leakage current
Sperrstrom
VR = VRRM
Tj = 25°C
IR
IR
Tj = 100°C
< 100 µA
Thermal resistance junction to ambient – Wärmewiderstand Sperrschicht – Umgebung
RthA
< 20 K/W 3)
1
Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches
TA = 25°C unless otherwise specified – TA = 25°C wenn nicht anders angegeben
Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
2
3
Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
© Diotec Semiconductor AG
http://www.diotec.com/
1