data sheet
Photoelektrischer Näherungsschalter
Détecteur de proximité photoélectrique
Photoelectric proximity switch
LH - 3030 - 10
Schaltabstand
Portée
Operating distance
15 ... 150 mm
Reflexions-Lichttaster mit
Hintergrundausblendung
Cellule à réflexion directe
focalisée
Diffuse sensor with background
supression
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− Grosser Einstellbereich des Schalt − Plage importante de réglage de la − Wide distance setting range: 15 to
portée: 15 à 150 mm
150 mm
abstandes von 15 ... 150 mm
− Réglage électronique de la portée
− Electronic distance setting
− Elektronische Einstellung des Schal
tabstands
− Fréquence de commutation élevée: − High switching frequency of 500 Hz
500 Hz
− Hohe Schaltfrequenz: 500 Hz
− Glass window, easy to clean
− Fenêtre en verre, donc nettoyage
facile
− Fenster aus Glas, daher problemlose
Reinigung
− Builtin additional LED for reception
indication
− LED supplémentaire pour l'indication
− Extremely resistant PBTP (Crastin)
− Zusätzliche LED zur Empfang
sanzeige
de réception
housing
− BoîtiertrèsrésistantenPBTP(Crastin)
− HochbelastbaresGehäuseausPBTP
(Crastin)
Technische Daten:
Caractéristiques techniques:
Technical data:
(gemäss IEC 6094752 / DIN 44030)
(selon CEI 6094752 / DIN 44030)
(acc. to IEC 6094752 / DIN 44030)
Bemessungsschaltabstand sn:
einstellbar von
Portée nominale sn:
réglable de
Rated operating distance sn:
setting range
15 ... 150 mm
Blindzone (bei sn = 60 mm)
Hysterese
Normmessplatte
zone aveugle (sn réglé à 60 mm)
Hystérèse
Cible normalisée
blind zone (sn set at 60 mm)
Hysteresis
Standard target
< 1 mm
≤ 5 % sn (bei / à / at 150 mm)
100 x 100 mm (weiss / blanc / white)
LED 660 nm (rot / rouge / red)
7,5 kHz
10 ... 36 VDC
≤ 20%
Sender
Emetteur
Emitter
Modulationsfrequenz
Spannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom (Summe beider Aus
gänge)
Fréquence de modulation
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie (somme des deux
sorties)
Modulation frequency
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current (sum of both outputs)
≤ 200 mA
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Chute de tension aux sorties
Courant horscharge
Courant résiduel
Output voltage drop
Noload supply current
Leakage current
Switching frequency
Switching time
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 25 mA
≤ 0,1 mA
≤ 500 Hz
≤ 1 msec
100 msec
5'000 Lux
10'000 Lux
Fréquence de commutation
Temps de commutation
Retard à la disponibilité
Lumière ambiante max., halogène
Lumière ambiante max., soleil
Réglage de la portée
LED: état de la sortie (jaune)
indication de réception (vert)
Plage de température ambiante
Dérive de sn en température
Protectioncontre les courtscircuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Schaltzeit
Bereitschaftsverzögerung
Fremdlichtgrenze Halogenlicht
Fremdlichtgrenze Sonnenlicht
Einstellung des Schaltabstandes
LED: Schaltzustand (gelb)
Empfangsanzeige (grün)
Umgebungstemperaturbereich
Temperaturkoeffizient von sn
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Time delay before availability
Max. ambient light, halogen
Max. ambient light, sun
Distance setting
LED: output state (yellow)
reception indication (green)
Ambient temperature range
Temperature drift of sn
Shortcircuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shock and vibration
Cable length
Potentiometer / potentiomètre
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
25 ... + 55 oC
0,3 % / oC typ.
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
IEC 6094752 / 7.4
300 m max.
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Longueur du câble
Gewicht
Schutzart
EMVSchutz:
Poids
Indice de protection
Protection CEM:
Weight
Degree of protection
EMC protection:
LHK... 75 g / LHS... 17 g
IP 67
IEC 6094752 (7.2.3.1)
IEC 6100042
CEI 6094752 (7.2.3.1)
CEI 6100042
IEC 6094752 (7.2.3.1)
IEC 6100042
5 kV
Level 2
IEC 6100043
CEI 6100043
IEC 6100043
Level 3
IEC 6100044
CEI 6100044
IEC 6100044
Level 3
Gehäusematerial
Fenstermaterial
Anschlusskabel (Typ LHK)
Anschlussstecker (Typ LHS)
Matériau du boîtier
Housing material
Window material
Connection cable (model LHK)
Connector type (model LHS)
PBTP (Crastin)
Glas / verre / glass
PVC 4x0,14mm2 / 18 x 0,1 mm Ø
S8 4p.
Matériau de la fenêtre
Câble de raccordement(type LHK)
Type de connecteur (type LHS)
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com