data sheet
g
e
a
m
e
n
n
a
Photoelektrischer Näherungsschalter
Détecteur de proximité photoélectrique
Photoelectric proximity switch
M
t
S
d
y
ie
s
f
i
t
t
e
r
m
e
C
I
S
0
O
0
0
2
:
9
0
0
1
Reg. N° 11397
LH - 1180 - 30
Durchmesser
Diamètre
Schaltabstand
Portée
Operating distance
10...120 mm
Diffuse sensors with back-
ground suppression
M18
Diameter
Reflexions-LichttastermitHinter- Cellules à réflexion directe fo-
grundausblendung
calisée
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− Grosser Einstellbereich des Schalt − Plage importante de réglage de la − Large setting range: 10 to 120 mm
abstandes von 10 ... 120 mm
portée: 10 à 120 mm
− Very small blind zone: < 1 mm
− Kleine Blindzone: < 1 mm
− Zone aveugle très faible: < 1 mm
− Electronic distance setting by means
− Elektronische Einstellung über einge − Réglage électronique de la portée par
of builtin potentiometer
bautes Potentiometer
potentiomètre
− High switching frequency: 500 Hz
− Glass window
− Hohe Schaltfrequenz: 500 Hz
− Fenster aus Glas
− Fréquence de commutation élevée:
500 Hz
− Builtin additional LED for reception
indication
− Fenêtre en verre
− Empfangsanzeige
− Indicateur de réception
− Robustes Metallgehäuse mit kurzer
− Short and robust metal housing:
Baulänge: 50 mm (Kabel) / 63,5 mm − Boîtier métallique robuste et court:
50 mm (cable) / 63.5 mm (connector)
(Stecker)
50 mm (câble) / 63,5 mm (connecteur)
Technische Daten:
Caractéristiques techniques:
Technical data:
(gemäss IEC 6094752 / DIN 44030)
(selon CEI 6094752 / DIN 44030)
(acc. to IEC 6094752 / DIN 44030)
Bemessungsschaltabstand sn:
einstellbar von
Blindzone (bei sn = 60 mm)
Hysterese
Portée nominale sn:
réglable de
zone aveugle (sn réglé à 60 mm)
Hystérèse
Rated operating distance sn:
setting range
blind zone (sn set at 60 mm)
Hysteresis
10...120 mm
< 1 mm
10 % sn typ.
100 x 100 mm weiss / blanc / white
LED 660 nm rot / rouge / red
6 kHz
10 ... 36 VDC
≤ 20%
Normmessplatte
Sender
Modulationsfrequenz
Spannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Cible normalisée
Emetteur
Fréquence de modulation
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Standard target
Emitter
Modulation frequency
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
≤ 200 mA
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
25 mA typ.
≤ 0,1 mA
≤ 500 Hz
1 msec
20 msec
5'000 Lux
10'000 Lux
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Chute de tension aux sorties
Courant horscharge
Courant résiduel
Output voltage drop
Noload supply current
Leakage current
Switching frequency
Switching time
Fréquence de commutation
Temps de commutation
Retard à la disponibilité
Lumière ambiante max., halogène
Lumière ambiante max., soleil
Réglage de la portée
LEDs: état de la sortie (jaune)
réserve de fonctionnement (vert)
Plage de température ambiante
Dérive en température de sn
Protection contre les courtscircuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Schaltzeit
Bereitschaftsverzögerung
Fremdlichtgrenze Halogenlicht
Fremdlichtgrenze Sonnenlicht
Einstellung des Schaltabstandes
LEDs: Schaltzustand (gelb)
Funktionsreserve (grün)
Umgebungstemperaturbereich
Temperaturkoeffizient von sn
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Time delay before availability
Max. ambient light, halogen
Max. ambient light, sun
Operating distance setting
LEDs: output state (yellow)
excessgain indication (green)
Ambient temperature range
Temperature drift of sn
Shortcircuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shock and vibration
Cable length
Potentiometer / potentiomètre
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
25 ... + 55 oC
0,5 % / oC
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
IEC 6094752 / 7.4
300 m max.
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Longueur du câble
LHK... 121 g / LHS... 53 g
IP 67
Gewicht
Schutzart
EMVSchutz:
Poids
Indice de protection
Protection CEM:
Weight
Degree of protection
EMC protection:
1 kV
IEC 602555
CEI 602555
IEC 602555
Level 2
IEC 6100042
CEI 6100042
IEC 6100042
Level 3
IEC 6100043
CEI 6100043
IEC 6100043
Level 3
IEC 6100044
CEI 6100044
IEC 6100044
Messing verchromt / laiton chromé/
chromeplated brass
Glas / verre / glass
PVC 3x0,34mm2 / 7 x 0,25 mm Ø
S12 4p.
Gehäusematerial
Matériau du boîtier
Housing material
Fenstermaterial
Anschlusskabel (Typ LHK)
Anschlussstecker (Typ LHS)
Matériau de la fenêtre
Câble de raccordement (type LHK)
Type de connecteur (type LHS)
Window material
Connection cable (model LHK)
Connector type (model LHS)
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com