5秒后页面跳转
XPC860ZP40 PDF预览

XPC860ZP40

更新时间: 2024-01-14 14:46:07
品牌 Logo 应用领域
其他 - ETC 通信控制器
页数 文件大小 规格书
8页 116K
描述
Communications Controller

XPC860ZP40 技术参数

生命周期:Obsolete包装说明:,
Reach Compliance Code:unknown风险等级:5.84
技术:CMOSuPs/uCs/外围集成电路类型:MICROCONTROLLER, RISC
Base Number Matches:1

XPC860ZP40 数据手册

 浏览型号XPC860ZP40的Datasheet PDF文件第2页浏览型号XPC860ZP40的Datasheet PDF文件第3页浏览型号XPC860ZP40的Datasheet PDF文件第4页浏览型号XPC860ZP40的Datasheet PDF文件第5页浏览型号XPC860ZP40的Datasheet PDF文件第6页浏览型号XPC860ZP40的Datasheet PDF文件第7页 
XPS-AS  
Application  
FR  
GB  
DE  
Le module XPS-AS sert à interrompre en toute sécurité un ou plusieurs  
circuits. I est conçu pour être intégré aux circuits d'arrêt d'urgence ou de  
sécurité selon EN 60204-1. Il satisfait aux exigences des normes  
Module de surveillance pour circuits d'ARRET D'URGENCE  
selon EN 418 / EN 60204-1: 1992  
européennes  
EN  
418  
pour  
les  
arrêts  
d'urgence  
et  
EN 60204-1 pour les circuits de sécurité. Ces normes concernent en  
particulier les cas où une seule commande doit couper plusieurs circuits  
(arrêt d'urgence à action indirecte). Le module répond également aux  
exigences de sécurité pour la surveillance électrique des interrupteurs  
de position actionnés par des dispositifs de protection.  
Safety relay for monitoring EMERGENCY STOP circuits  
according to EN 418 / EN 60204-1: 1992  
Überwachungsbaustein für NOT AUS Kreise  
gemäß EN 418 / EN 60204-1: 1992  
Le module est équipé des deux sorties de sécurité, libres de potentiel,de  
catégorie d'arrêt 0 (EN 418, EN 60204-1).  
Encombrements / Dimensions / Maße  
Le module est conçu pour l'utilisation d'entrée à une ou deux voies. Nous  
préconisons l'utilisation de deux voies d'entrée qui augmente ainsi le  
niveau de sécurité. Ce mode opératoire permet d'intégrer toute la  
connectique dans la surveillance. Tous les premiers défauts sont ainsi  
détectés.  
Fonction  
La tension d'alimentation est appliquée aux bornes A1/A2 selon la valeur  
sur la plaque signalétique. Les unités de commande sont raccordées de  
la façon suivante:  
L'utilisation d'une voie d'entrée :  
Les unités de commande doivent être connectées aux bornes S11-  
S12. Les bornes S21-S22 et B1-S12 doivent être shuntées.  
120 mm  
(4.72 in)  
45 mm  
(1.77 in)  
L'utilisation de deux voies d'entrée :  
Les unités de commande doivent être connectées aux bornes S11-S12  
et S21-S22. Les bornes B1-S11 doivent être shuntées.  
Pour un raccordement à deux voies, les deux circuits d'entrée sont  
alimentés des polarités différentes, ce qui permet la détection des  
courts-circuits entre le + et le -. Si la polarité différente n'est pas  
souhaitée, les unités de commande doivent être connectées aux bornes  
S11-S12 et S11-B1. Les bornes S21-S22 doivent être shuntées. En  
sélectionnant ce mode opératoire, une détection des courts-circuits  
entre le + et le - n'est pas possible (des écrasements de câble ne sont  
pas détectés).  
Y2  
Y1  
S21  
S11  
A1  
23  
13  
S22  
«
S12  
A
T
N
E
V
E
B1  
R
P
»
XPS  
-
AS  
TYPE  
1
2
K
K
3
2
3
1
2
Y
1
Y
1
B
1
1
S
1
2
S
Les relais ou contacteurs connectés en aval des sorties doivent être  
insérés dans la boucle de retour entre les bornes Y1 et Y2. La mise en  
marche de l'appareil n'est possible que si les relais connectés en aval  
ayant des fonctions relatives à la sécurité sont devenus inactifs après  
avoir reçu l'ordre d'arrêt. La boucle de retour doit être fermée pour  
chaque nouvelle mise en marche.  
2
3
2
S
S
2
2
e
1
S
S
/A  
1
1
2
A
F
A
4
2
s
u
4
1
t
A
B
u
p
In  
S
E
P
2
1
3
4
3
2
K
A
1
K
t
u
p
In  
S
2
2
t
u
t
r
ta  
S
tp  
u
O
K
K
/
1
2
24  
14  
Le bouton de démarrage doit être connecté aux bornes S12-S34. Les  
sorties sont activées immédiatement après action sur le bouton de  
démarrage à condition que les circuits d'entrée soient fermés. Il est  
également possible de shunter les bornes S33-S34. Dans ce cas les  
sorties sont activées, lorsque les deux signaux d'entrée entre les bornes  
S11-S12 et S21-S22 sont fermés. Le temps de synchronisation entre les  
deux circuits d'entrée est d'environ 300 ms à tension nominale et  
démarrage automatique.  
Le module XPS-AS fonctionne sans fusible dans toutes les versions. Le  
fusible électronique intégré protège le module contre la destruction par  
courts-circuits externes (par exemple court-circuit entre le + et le - des  
circuits d'entrée). Après élimination du défaut, le module est prêt à être  
remis en service après quelques secondes.  
Repérage des bornes  
Terminal marking  
Klemmenanzeiger  
A1 S11 S21  
B1 S12 S22  
Y1  
Y2  
13 23  
A1/A2  
Fuse  
Input  
S12  
A
Input  
S22  
B
Output  
K1/  
K2  
14 24  
A2 PE  
S33 S34  
1/8  
11/1998  

与XPC860ZP40相关器件

型号 品牌 描述 获取价格 数据表
XPC860ZP40A NXP RISC MICROCONTROLLER

获取价格

XPC860ZP50 MOTOROLA 32-BIT, 50MHz, RISC PROCESSOR, PBGA357, PLASTIC, BGA-357

获取价格

XPC860ZP50C1 MOTOROLA 32-BIT, 50MHz, RISC PROCESSOR, PBGA357, PLASTIC, BGA-357

获取价格

XPC860ZP66 MOTOROLA RISC Microprocessor, 32-Bit, 66MHz, CMOS, PBGA357, PLASTIC, BGA-357

获取价格

XPC860ZP66C1 MOTOROLA 32-BIT, 66MHz, RISC PROCESSOR, PBGA357, PLASTIC, BGA-357

获取价格

XPC862 MOTOROLA Hardware Specifications

获取价格