5秒后页面跳转
45.050-24 PDF预览

45.050-24

更新时间: 2024-01-17 12:19:10
品牌 Logo 应用领域
其他 - ETC 继电器
页数 文件大小 规格书
1页 81K
描述
VOLTAGE RELAY

45.050-24 数据手册

  
Voltage Relay  
Relais de voltage  
Spannungs - Relais  
45050  
TIMING DIAGRAM  
CONNECTION DIAGRAM  
DIAGRAMME DE CONNECTION  
SCHALTBILDANSCHLUSS  
MOUNTING DETAILS  
INSTRUCTIONS DE MONTAGE  
MONTAGEAUFÜHRUNGEN  
DIAGRAMME DES TEMPS  
ZEITDIAGRAMM  
0.5 - 10V AC/DC  
3 - 60V AC/DC  
30 - 600V AC/DC  
~
NON-LATCHING MODE  
LATCHING MODE - Y1 and M linked  
78  
A1 15  
Y2 Y3 Y4  
45050  
% level  
% hyst  
% level  
% hyst  
Supply  
Voltage  
Monitored  
Voltage  
99  
I
I
Ensure correct polarity  
is observed when  
monitoring DC voltages  
Insert screwdriver  
to release clip  
16 18  
Y1 M A2  
N
N
LATCH  
(n/c contact)  
t
t
74  
latch removed  
Wiring to latch switch  
across Y1 and should  
be short as possible  
0V AC/DC  
M
Width / largeur / Breite. 45 mm  
~
!
SOUS-VOLTAGE - NIVEAU DE DÉPLACEMENT  
ADJUSTABLE  
MULTI-DOMAINES  
!
ÜBERSPANNUNG - STANDVERSCHIEBUNG  
VERSTELLBAR  
MEHRFACHBEREICH  
!
!
!
!
!
!
OVER VOLTAGE - ADJUSTABLE TRIP LEVEL  
MULTI RANGE  
HYSTERESIS - ADJUSTABLE  
LATCHING FACILITY - SELECTABLE  
DELAY FROM FAULT - ADJUSTABLE  
RELAY INVERSION - SELECTABLE  
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
HYSTERESIS ADJUSTABLE  
HYSTERESE - VERSTELLBAR  
POSSIBILITÈ DE FERMETURE SÈLECTIONNABLE  
DÉLAI DE DÉFAILLANCE ADJUSTABLE  
INVERSION DE RELAIS SÉLECTIONNABLE  
SPERRVORRICHTUNG - SELEKTIV  
FEHLERHAFTE VERZÖGERUNG - EINSTELLBAR  
RELAIS INVERSION - SELEKTIV  
! MONTAGE ET MISE AU POINT  
! EINBAU UND EINSTELLUNG  
! INSTALLATION AND SETTING  
- AVANT MONTAGE, ISOLER L ' ALIMENTATION  
- VOR EINBAU DIE STROMVERSORGUNG  
- BEFORE INSTALLATION, ISOLATE THE SUPPLY  
-
-
-
Branchement comme indiqué dans le diagramme ci-  
dessus.  
ISOLIEREN  
-
-
-
-
-
Connect the unit as shown in the diagram above.  
Set trip level, hysteresis, delay (from fault).  
Select relay mode of operation (See 'timing diagram').  
Apply power (green LED on).  
-
-
Stromversorgung anschliessen wie im Schaltbild unten  
angezeigt.  
Niveauverschiebung, Hysterese und Verzögerung  
einsetzen (von fehler).  
Régler le niveau de déplacement, l ' hyteresis et le délai  
(de défaillance).  
Sélectionner le relais du mode d ' opération (voir  
'diagramme de temps').  
Voltage below set trip level:  
Switch = I (red LED on, contacts 15 and 18 closed)  
Switch = N (red LED off, contacts 15 and 16 closed)  
-
-
-
Betriebsrelais wählen (siehe Zeitdiagramm).  
Energie einleited (LED grün an).  
Spannung unter der eingegebenen Niveauverschiebung  
-
-
Appliquer la puissance (LED verte allumée).  
Voltage au-dessous du niveau de déplacement fixé:  
Interrupteur = I (LED rouge allumeé, contacts 15 et  
18 fermés)  
setzen:  
Troubleshooting  
Schalter = I (LED rot an, Anschlüsse 15 und 18  
schliessen)  
Schalter = N (LED rot aus, Anschlüsse 15 und 16  
schliessen)  
Interrupteur = N (LED rouge éteinte, contacts 15 et  
16 fermés)  
- Check wiring and voltage present.  
Intervention (pour régler un problème)  
Störungsbehebung  
- Vérifier les fils et le voltage présent.  
- Überprüfung von Leitungen und gegenwärtiger  
Spannung.  
! TECHNICAL SPECIFICATION  
! FICHES TECHNIQUES  
! TECHNISCHE DATEN  
Supply voltage Un:  
(AC: 48 - 63Hz)  
Supply variation:  
Isolation:  
Power consumption:  
Monitoring input / range: Y2: 0.5 - 10V AC/DC (±10%)  
Y3: 3 - 60V AC/DC (±10%)  
24V, 110V, 230V AC  
(Galvanic isolated by transformer)  
0.85 - 1.15 x Un  
Overvoltage cat. III (IEC 664)  
< 3VA  
Tension d ' alimentation 24V, 110V, 230V AC  
Versorgungsspannung  
Un: (AC: 48 - 63Hz)  
24V, 110V, 230V AC  
(galvanische Isolierung bei  
Transformator)  
0.85 - 1.15 x Un  
Overvoltage cat. III (IEC 664)  
< 3VA  
Un: (AC: 48 - 63Hz)  
(Protection galvanisée côté  
transformateur)  
Variation d ' alimentation: 0.85 - 1.15 x Un  
Wechselversorgung:  
Isolation:  
Energieverbrauch:  
Überwachungseingang /  
bereich:  
Isolement:  
Overvoltage cat. III (IEC 664)  
Puissance consommée: < 3VA  
Contrôle de l ' entrée et  
du domaine:  
Y2: 0.5 - 10V AC/DC (±10%)  
Y2: 0.5 - 10V AC/DC (±10%)  
Y3: 3 - 60V AC/DC (±10%)  
Y4: 30 - 600V AC/DC (±10%)  
5 - 50% (verstellbar)  
0.1 - 3S (±20%) (Fehlsteuerung)  
60mS  
Y4: 30 - 600V AC/DC (±10%)  
Y3: 3 - 60V AC/DC (±10%)  
Y4: 30 - 600V AC/DC (±10%)  
5 - 50% (adjustable)  
Hysteresis:  
Time delay (t):  
Reset time:  
Ambient temperature:  
Relative humidity:  
Contact rating:  
5 - 50% (adjustable)  
0.1 - 3S (±20%) (from fault)  
60mS  
-20 to + 60°C  
+ 95%  
Hystérèse:  
Hysterese:  
Zeitsteuerung (t):  
Stellzeit:  
Umgebungstemperatur: -20 bis + 60°C  
Allgemeiner  
lai de temps (t):  
0.1 - 3S (±20%) (défaillance)  
Temps de remise à zéro: 60mS  
Température ambiante: -20 à + 60°C  
1 x C.O.  
Humidité relative:  
+ 95%  
AC1 250V AC 10A (2500VA)  
AC15 250V AC 6A  
DC1 25V DC 10A (250W)  
150,000 (AC1)  
to UL94 VO  
200g  
to BS5584:1978  
(EN50 002, DIN 46277-3)  
Evaluation du contact:  
1 x Inverseur  
Feuchtigkeitsgehalt:  
Kontakt Belastung:  
+ 95%  
1 x Wechsler  
AC1 250V AC 10A (2500VA)  
AC15 250V AC 6A  
DC1 25V DC 10A (250W)  
AC1 250V AC 10A (2500VA)  
AC15 250V AC 6A  
DC1 25V DC 10A (250W)  
Electrical life:  
Housing:  
Weight:  
Durée de vie électrique: 150,000 (AC1)  
Boitier:  
à UL94 VO  
Elektrische Lebensdauer: 150,000 (AC1)  
Gehäuse:  
Gewicht:  
Befestigungswahl:  
Mounting option:  
bis UL94 VO  
200g  
bis BS5584:1978  
(EN50 002, DIN 46277-3)  
Poids:  
200g  
Option de montage:  
à BS5584:1978  
(EN50 002, DIN 46277-3)  
Terminal conductor  
size:  
2 x 1.5mm2 stranded wire  
2 x 2.5mm2 solid wire  
Conforms to: UL, CUL, CSA,  
IEC. CE Compliant  
Taille du conducteur  
terminal:  
2 x 1.5mm2 multi filaire  
2 x 2.5mm2 toron  
Anschlussklemme  
/ Kabelgrösse:  
Approvals:  
2 x 1.5mm2 Litze  
Homologations:  
Se conformer à: UL, CUL,  
CSA, IEC. CE férence  
2 x 2.5mm2 Festdraht  
Anmerkung: UL, CUL, CSA,  
IEC. CE Übereinstimmung  
Genehmigungen:  
The information provided in this literature is believed to be  
accurate (subject to change without prior notice); however,  
use of such information shall be entirely at the user's own risk  
Les indications contenues dans ce document sont exactes (sous  
réserve de changement sans avis préalable) toutefois aux risques et  
périls de l ' utilisateur  
Es handelt sich in diesen Unterlagen um uns genau bekannte  
Angaben, (Änderungen vorbehalten) jedoch diese Änderungen  
laufen auf eigene Gefahr des Benutzers.  
45050-H1999-05-05(T)  
Broyce Control Ltd., Pool Street, Wolverhampton, West Midlands WV2 4HN. England  
!+ 44 (0) 1902 773746 "+ 44 (0) 1902 420639 Email: sales@broycecontrol.com Web: http://www.broycecontrol.com  

与45.050-24相关器件

型号 品牌 获取价格 描述 数据表
45.085400VAC ETC

获取价格

THREE PHASE RELAY
45.150-24 ETC

获取价格

CURRENT RELAY
45.200-230 ETC

获取价格

THERMISTOR RELAY
45.225110VAC ETC

获取价格

LEVEL CONTROL RELAY
45.225230VAC ETC

获取价格

LEVEL CONTROL RELAY
45.3-.1%-FA10-20PPM-CARDPACK VISHAY

获取价格

Fixed Resistor, Wire Wound, 10W, 45.3ohm, 700V, 0.1% +/-Tol, -20,20ppm/Cel,
45.3-.1%-FA2-20PPM-AMMOPACK VISHAY

获取价格

Fixed Resistor, Wire Wound, 2W, 45.3ohm, 65V, 0.1% +/-Tol, -20,20ppm/Cel,
45.3.1%FA3/420PPM-TANDR VISHAY

获取价格

Fixed Resistor, Wire Wound, 0.75W, 45.3ohm, 32V, 0.1% +/-Tol, -20,20ppm/Cel,
45.3-.1%-FA3-20PPM-AMMOPACK VISHAY

获取价格

Fixed Resistor, Wire Wound, 3W, 45.3ohm, 130V, 0.1% +/-Tol, -20,20ppm/Cel,
45.3-.1%-FA3-20PPM-TANDR VISHAY

获取价格

Fixed Resistor, Wire Wound, 3W, 45.3ohm, 130V, 0.1% +/-Tol, -20,20ppm/Cel,